Vladikox
19-07-2006, 05:19 PM
Theo em, đây là một bản trong số những bản quốc ca hay nhất. Nghe rất hào hùng, nội dung lại rất hay. Thậm chí ngay cả bây giờ, quốc ca của Liên bang Nga cũng chỉ là lời mới thôi, phần nhạc vẫn là nhạc nền của bản này.
Sau đây là nội dung bản Quốc ca Liên ban Xô-viết (1977):
http://i30.photobucket.com/albums/c325/the_single_man/CCCP/su-flag1.gif
Гимн Советского Союза (http://public.vunet.org/soviet/National%20Anthems%20-%20Soviet%20Russia%20(Full%20Version).mp3) <-- ấn vào đây để nghe nhạc
1)
Союз нерушимый республик свободных
Сплотила навеки Великая Русь.
Да здравствует созданный волей народов
Единый, могучий Советский Союз!
Славься, Отечество наше свободное,
Дружбы народов надёжный оплот!
Партия Ленина — сила народная
Нас к торжеству коммунизма ведёт!
2)
Сквозь грозы сияло нам солнце свободы,
И Ленин великий нам путь озарил:
На правое дело он поднял народы,
На труд и на подвиги нас вдохновил!
Славься, Отечество наше свободное,
Дружбы народов надёжный оплот!
Партия Ленина — сила народная
Нас к торжеству коммунизма ведёт!
3)
В победе бессмертных идей коммунизма
Мы видим грядущее нашей страны,
И Красному знамени славной Отчизны
Мы будем всегда беззаветно верны!
Славься, Отечество наше свободное,
Дружбы народов надёжный оплот!
Партия Ленина — сила народная
Нас к торжеству коммунизма ведёт!
----------------------------------------------------------------------
Dịch nghĩa:
Quốc ca Liên Bang Cộng Hoà XHCN Xô Viết
1.
Liên bang bền vững của những nước cộng hòa tự do
Đã được hàn gắn lại mãi mãi bởi nước Nga vĩ đại
Muôn năm Tổ quốc Soviet thống nhất và hùng mạnh
Được tạo nên bởi ý chí khát vọng nhân dân
Vinh quang thay Tổ quốc tự do
Thành lũy của nhân dân trong sức mạnh tình anh em
Đảng của Lenin là sức mạnh của nhân dân
Dẫn lối chúng ta tới chiến thắng rực rỡ của Chủ Nghĩa Cộng Sản
2.
Mặt trời của tự do đang chiếu xuyên qua những giông tố
Và Lê-nin vĩ đại đã rọi sáng chúng ta
Người đã đưa nhân dân tới một sự nghiệp chính đáng
Người đã truyền tới chúng ta tình yêu lao động và hành động dũng cảm
Vinh quang thay Tổ quốc tự do
Thành lũy của nhân dân trong sức mạnh tình anh em
Đảng của Lenin là sức mạnh của nhân dân
Dẫn lối chúng ta tới chiến thắng rực rỡ của Chủ Nghĩa Cộng Sản
3.
Chúng ta thấy tương lai của Tổ quốc yêu dấu
Trong chiến thắng của lí tưởng Cộng Sản bất tử
Chúng ta sẽ mãi mãi trung thành
Dưới lá cờ đỏ thắm của Tổ quốc vinh quang
Vinh quang thay Tổ quốc tự do
Thành lũy của nhân dân trong sức mạnh tình anh em
Đảng của Lenin là sức mạnh của nhân dân
Dẫn lối chúng ta tới chiến thắng rực rỡ của Chủ Nghĩa Cộng Sản
Sau đây là nội dung bản Quốc ca Liên ban Xô-viết (1977):
http://i30.photobucket.com/albums/c325/the_single_man/CCCP/su-flag1.gif
Гимн Советского Союза (http://public.vunet.org/soviet/National%20Anthems%20-%20Soviet%20Russia%20(Full%20Version).mp3) <-- ấn vào đây để nghe nhạc
1)
Союз нерушимый республик свободных
Сплотила навеки Великая Русь.
Да здравствует созданный волей народов
Единый, могучий Советский Союз!
Славься, Отечество наше свободное,
Дружбы народов надёжный оплот!
Партия Ленина — сила народная
Нас к торжеству коммунизма ведёт!
2)
Сквозь грозы сияло нам солнце свободы,
И Ленин великий нам путь озарил:
На правое дело он поднял народы,
На труд и на подвиги нас вдохновил!
Славься, Отечество наше свободное,
Дружбы народов надёжный оплот!
Партия Ленина — сила народная
Нас к торжеству коммунизма ведёт!
3)
В победе бессмертных идей коммунизма
Мы видим грядущее нашей страны,
И Красному знамени славной Отчизны
Мы будем всегда беззаветно верны!
Славься, Отечество наше свободное,
Дружбы народов надёжный оплот!
Партия Ленина — сила народная
Нас к торжеству коммунизма ведёт!
----------------------------------------------------------------------
Dịch nghĩa:
Quốc ca Liên Bang Cộng Hoà XHCN Xô Viết
1.
Liên bang bền vững của những nước cộng hòa tự do
Đã được hàn gắn lại mãi mãi bởi nước Nga vĩ đại
Muôn năm Tổ quốc Soviet thống nhất và hùng mạnh
Được tạo nên bởi ý chí khát vọng nhân dân
Vinh quang thay Tổ quốc tự do
Thành lũy của nhân dân trong sức mạnh tình anh em
Đảng của Lenin là sức mạnh của nhân dân
Dẫn lối chúng ta tới chiến thắng rực rỡ của Chủ Nghĩa Cộng Sản
2.
Mặt trời của tự do đang chiếu xuyên qua những giông tố
Và Lê-nin vĩ đại đã rọi sáng chúng ta
Người đã đưa nhân dân tới một sự nghiệp chính đáng
Người đã truyền tới chúng ta tình yêu lao động và hành động dũng cảm
Vinh quang thay Tổ quốc tự do
Thành lũy của nhân dân trong sức mạnh tình anh em
Đảng của Lenin là sức mạnh của nhân dân
Dẫn lối chúng ta tới chiến thắng rực rỡ của Chủ Nghĩa Cộng Sản
3.
Chúng ta thấy tương lai của Tổ quốc yêu dấu
Trong chiến thắng của lí tưởng Cộng Sản bất tử
Chúng ta sẽ mãi mãi trung thành
Dưới lá cờ đỏ thắm của Tổ quốc vinh quang
Vinh quang thay Tổ quốc tự do
Thành lũy của nhân dân trong sức mạnh tình anh em
Đảng của Lenin là sức mạnh của nhân dân
Dẫn lối chúng ta tới chiến thắng rực rỡ của Chủ Nghĩa Cộng Sản